孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。
你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。
上人:对 僧人的敬称。
孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。
将:伴随。
诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。
这是一首送行诗。诗中的上人,即以野鹤喻灵澈,恰合其身份。后二句含有讥讽灵澈入山不深的意味,劝其不必到沃洲山去凑热闹,那地方已为时人所熟知,应另寻福地。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿。 刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
止酒和邃庵先生。明代。邵宝。 戒酒如障川,岂不立可止。但恐矫杜心,变在太过里。无量垂明文,万古师孔子。不可善学可,闻诗为公喜。维时月在寅,岁事从兹起。谁云小大殊,谨始同一理。我方醉公醇,乃辱谓知己。来者公得之,往者吾过矣。在德不在酒,公量日无涘。荅公述周书,尚克羞馈祀。
更漏子。宋代。杜安世。 雪肌轻,花脸薄。愁困不忄欠梳掠。眉翠袅,眼波长。偎人言语香。看难厌,怜不足。苦恨别离何速。珠树远,彩鸾孤。今生重见无。
念奴娇(丁卯中元作示儿)。宋代。阳枋。 白尽蒹葭,蓑从蒲柳,我只松筠节。君民尧舜,老翁揩眼勋业。
和胥门闲泛。唐代。陆龟蒙。 细桨轻撶下白蘋,故城花谢绿阴新。岂无今日逃名士,试问南塘著屟人。
土木驿。明代。王世贞。 夜色萧条铁骑重,曾惊燐火散千峰。蛾眉幸不歌黄鹄,鱼服愁仍困白龙。地阔金瓯元浩荡,天回玉辇转从容。因挥二晋千秋泪,于石真成勒景钟。