送方外上人

送方外上人朗读

译文

孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。

韵译

你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?

要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。

注释

上人:对 僧人的敬称。

孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。

沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。

将:伴随。

  诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。

  这是一首送行诗。诗中的上人,即以野鹤喻灵澈,恰合其身份。后二句含有讥讽灵澈入山不深的意味,劝其不必到沃洲山去凑热闹,那地方已为时人所熟知,应另寻福地。

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿朗读
()

猜你喜欢

戒酒如障川,岂不立可止。但恐矫杜心,变在太过里。

无量垂明文,万古师孔子。不可善学可,闻诗为公喜。

()

雪肌轻,花脸薄。愁困不忄欠梳掠。眉翠袅,眼波长。偎人言语香。

看难厌,怜不足。苦恨别离何速。珠树远,彩鸾孤。今生重见无。

()

白尽蒹葭,蓑从蒲柳,我只松筠节。君民尧舜,老翁揩眼勋业。

()

细桨轻撶下白蘋,故城花谢绿阴新。

岂无今日逃名士,试问南塘著屟人。

()

夜色萧条铁骑重,曾惊燐火散千峰。蛾眉幸不歌黄鹄,鱼服愁仍困白龙。

地阔金瓯元浩荡,天回玉辇转从容。因挥二晋千秋泪,于石真成勒景钟。

()

玉颜老去怕风沙,学得仙人服片霞。丹井西头曾一见,缟衣都染葛洪砂。

()