增阁歌寄薛剑公翻译及注释

吾友薛夫子,好饮还好仙。酒铛丹鼎杂一室,幽竹白石罗堂前。

译文:清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。

注释:清平乐:唐教坊曲名。画堂:华丽的堂舍。帘栊:窗帘或门帘。栊:窗棂。佳瑞:瑞雪。皓色:洁白的颜色。庭砌:庭阶。

更向堂西架新阁,苍翠纷纷坐前落。七十二峰流水东,青天秀出芙蓉萼。

译文:纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉瑕。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。

注释:盛气:雪花狂舞的气势。光引炉烟:那景象好象引发的炉烟。素草寒生玉佩:白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。玉佩:玉石制的佩饰。

主人高坐乌皮几,短发萧髾垂两耳。胸中万卷心豁然,笔下馀霞散为绮。

译文:参考资料:

才高步阔骇世俗,文举杨修尽儿子。朝见罗浮之鹤飞晴烟,夜见酒旗之星明上天。

译文:1、高文炳编著.唐宋词选译赏析365首:天马图书,2001:25-26

举觞招鹤鹤来下,放身八极同周旋。我闻此阁未得上,疑是华阳洞里三层轩。

译文:2、赵仁珪朱玉麒杜媛萍李建英编著.唐五代词三百首译析:吉林文史出版社,2005:52

会须更作通明客,还就元龙地上眠。