中湘除夕同陈熊左翻译及注释

雨雪潇潇鬓易疏,天涯流落过居诸。三湘两度逢除夕,溟海经年不寄书。

译文:长安的大道连着各种小街小巷,水牛和白马,香木车子在街上来来往往。

注释:狭斜:指小巷。七香车:用多种香木制成的华美小车。

酒歇夜深毛褐短,更阑灯尽纸窗虚。明朝詹尹开龟策,握粟同君问卜居。

译文:王公贵族的车子纵横在贵族家外,络绎不绝。

注释:玉辇:本指皇帝所乘的车,这里泛指一般豪门贵族的车。主第:公主府第。第,房屋。帝王赐给臣下房屋有甲乙次第,故房屋称“第”。络绎:往来不绝,前后相接。侯家:封建王侯之家。