武夷小桃源访刘道人(甲辰暮春,能始、茂之翻译及注释

峥嵘入陷石,石径转逾窄。

译文:春光里中空的竹子,把绿色的倩影,倒映在波光粼粼的水面上:轻轻摇摆,轻轻动荡……

划然洞门开,斜光一道白。

译文:露珠在长满竹笋的林间小道闪着光亮,那绿色的苔藓,正轻轻擦着竹根上的白霜。

注释:露华:露花。霜根:竹根表面有白粉,似霜。

龙湫流暗穴,鸟篆绣苔额。

译文:竹子可织成竹席送给美丽的姑娘纳凉;也可以裁制成钓竿,钓上大鱼几筐。

注释:锦鳞:鱼。

穷源有古村,二三避世客。

译文:听说三梁冠帽子的衬里用竹做成,我砍下一节竹子准备献给王孙戴上!

注释:三梁:古人帽中横的硬衬,用竹制成。汉唐冠帽有五梁、三梁、两梁的制度。李贺是“王孙”,故自谓用三梁。

避世非避秦,栖心炼精魄。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

春田自耕刈,衣食无需索。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

风动棕花落,雨过药苗摘。

莺啼林木秀,犬吠暮空碧。

居然众山中,遂与众山隔。

坐久恐迷误,归路志前石。

白云洞口深,似杜重来迹。