酒不厌时异,同倾一夕愁。雨生三月节,楼住四时秋。
译文:孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。
注释:香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。楚国:指作者的旧乡吴中。
目断湘江渺,心期石洞幽。何时蓑笠去,高卧白云头。
译文:月儿落下杜鹃也不再啼叫,只见庭院里开满了山杏花。
注释:子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。歇:停止啼叫。山杏:山中野杏。