送伯宗高比部为景府长史翻译及注释

方城紫气郁嵯峨,带砺今看帝子过。

译文:新生的嫩叶多么娇媚,刚绽放的蓓蕾是那样秀美。

注释:冉冉:柔弱下垂的样子。霏霏:很盛的样子。

砺指恒山为太岳,带环涢水作黄河。

译文:欣逢主公后园设宴,宫中美人相随欣然到来。

注释:讌:同宴。巧笑:笑的很甜美。

朝廷礼数元王异,宾客文章宋玉多。

译文:劳烦主公亲动玉指,折梅赠给宠爱的嫔妃。

注释:南威:南之威的省称,古美女名。

在昔曳裾应不贱,休从华发怨蹉跎。

译文:她插一枝到云髻上,光彩胜过美玉翡翠。

注释:云髻:高髻,梳理的很高的发式。翡翠:青绿色的玉。比:胜过。