临清吟翻译及注释

壬申仲春尾,问道临清流。寒泉汲短绠,新草弥荒洲。

译文:早晨,行进在散关山上,道路是多么地艰难!

注释:秋胡行:乐府旧题,属《相和歌·清调曲》。散关:即大散关。在陕西省宝鸡市西南大散岭上。当秦岭咽喉,扼川陕间交通,为古代兵家必争之地。当何难:应当多么艰难。

去鸟历微霭,焉知光景遒。感物发长叹,云日令人愁。

译文:早晨,行进在散关山上,道路是多么地艰难!

群公递倾盖,所语皆兵筹。折冲在千里,虎噬犹未休。

译文:健牛因困顿倒下,倾刻间,车辆坠入山谷。

注释:顿:停顿。堕:掉下,坠落。

如闻复内向,独抱杞人忧。安得汉骠骑,一鼓清神州。

译文:坐在大石头上,弹起五弦琴,心中有许多感慨。

注释:盘石:似盘之石,即磐石、大石,喻稳定坚固。五弦之琴:五弦琴,古琴。