题天宁长老深雪禅堂翻译及注释

积雪封门深十尺,大风不捲恒河沙。楼台幻出白龙象,海峰失去青莲花。

译文:胸中的才德似悬黎玉璧,名门出身如荆山产的美玉。

注释:握中:指手中。悬璧:用悬黎制成的璧。悬黎是美玉名。璆:玉。荆山,在今湖北省南漳县西。楚国卞和曾在此得璞玉。以上二句以璆璧比卢谌寸质之美。

君不见金天上人面如玉,夜半毫光照山屋。起从无影月中行,赤脚踏冰倚修竹。

译文:那个文王的知遇贤臣姜尚,从前不过是渭水边一个钓鱼的老人。

注释:大公望:姜尚年老隐于渭水滨。周文王姬昌出猎时遇见他,谈得十分契膈,姬昌高兴道:“吾太公望子久矣”,因号“太公望”。

归来铁钵冰生寒,冻合蜿蜒小如粟。十日不晴将奈何,上人趺坐穷搜罗。

译文:为什么邓禹不远千里奋起追随光武帝,知刘秀识贤才从南阳渡黄河直奔邺城投明主。

注释:邓生:指东汉邓禹,他从南阳北渡黄河,追到邺城投奔东汉光武帝刘秀。感激:感动奋发。

咳唾珠玑三万斛,散作天花落海波。

译文:白登山困高祖陈平用奇计解围,鸿门宴杀刘邦张良施筹谋脱险。

注释:白登:山名,在山西省大同县东。汉高祖刘邦曾在此被匈奴所围,用陈平的奇计脱险。陈平封曲逆侯。鸿门:地名,在今陕西省临潼县东。项羽曾在此宴刘邦,范增使项庄舞剑,要乘机杀刘邦。项伯也起来舞剑将身体遮护刘邦使项庄不得下手。留侯张良事先结交了项伯,所以这时得项泊之助。