过野人居翻译及注释

閒人无外事,饭余聊散策。

译文:叹惜我年老日渐衰弱,岁月匆匆一去不复返。

路逢一老公,疑是避秦客。

译文:登上苍天我要高高飞翔,越过群山离家日益遥远。

招携过别墅,茅茨翳桑麦。

译文:观看长江黄河迂回曲折,遭遇四海风浪沾湿衣衫。

唯闻鸡犬声,了无车马迹。

译文:攀上北极星我稍稍休息,吸引清和之气充肠疗饥。

自言入山来,居然长儿息。

译文:命令朱鸟高飞前面导引,乘坐太一象车稳稳行移。

身将云木亲,志与风尘隔。

译文:左苍龙行蜿蜒驾为左骖,右白虎奔驰骋驾在右翼。

屋边种桃李,无言花自拆。

译文:让圆圆的日月且做车盖,叫婀娜的玉女车后随移。

原上耦耕人,将非是沮溺。

译文:在旷远幽暗的空中奔驰,在高峻的昆仑山上休息。

遗世乃全真,何为牵物役。

译文:欢乐达到极点毫不厌倦,愿意伴随神仙从容游戏。

从此数相寻,幽期竟难易。

译文:渡过丹水继续向前驰骋,观看右边大夏遗风古迹。