送秦太守廷韶翻译及注释

江湖姓字十年期,雅韵清怀众所知。念我故非萍水合,对君真重竹林思。

译文:新婚夫妇,夫君就像是女萝草,妻妾就如菟丝花。

注释:女萝:一种靠依附他物生长的地衣类植物。古人常以此比喻新婚夫妇。菟丝:一种利用爬藤状构造攀附在其他植物上的寄生植物。古人常以此比喻新婚夫妇。

郎官岁久犹为郡,刺史名高不在诗。南去邵陵应咫尺,甘泉春老有新枝。

译文:女子有了心上人,就好像轻柔的枝条,只有在春风里才会摇曳生姿。

注释:引:避开,退却。