和聂仪部明妃曲 其四翻译及注释

燕支山下几回春,坐使蛾眉误此身。二八汉宫含笑入,一时红粉更无人。

译文:青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

注释:子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。悠悠:忧思不断的样子。宁:岂,难道。嗣音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思。