和李明府春日驰恋庭闱之作翻译及注释

百里弦歌太岱东,美人为政复谁同。河阳县里花常满,北海樽中酒不空。

译文:这是一柄冷冰冰、暗幽幽的古剑,铸成以来,已经历了几千个春秋。

注释:黯黯:光线昏暗;颜色发黑。几千秋:即几千年。

制锦还看成丽句,裁斑忽忆舞春风。何妨问寝凭双舄,拟送王乔入汉宫。

译文:那白色的剑光可掩日月,那紫色的剑气上冲斗牛。

注释:紫气:旧时以为宝物的光气。斗牛:二十八宿中的斗宿和牛宿。