加禄道中翻译及注释

仆夫疲踬复小休,晴云澹澹更悠悠。

译文:满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。行船被风浪所阻,微风吹起鳞鳞波浪,泛起波光。

注释:鳞鳞:形容波纹细微如鱼鳞。

村陂无人鸟声乐,涧草不动春风柔。

译文:明日风向转为顺风更加好,那么今夜露宿又有什么关系呢?水中的宫殿像是在演奏霓裳羽衣曲,当到达岳阳时,准定在岳阳楼上观赏湖光山色。

注释:风回:指风向转为顺风。水晶宫:古代传说水中的宫殿。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名乐舞名。

长道此去星斗近,后期南来桑枯稠。

译文:参考资料:

怀哉吾祖不温席,老矣长卿今倦游。

译文:1、罗华荣.九年制义务教育语文八年级第一学期.上海:上海教育出版社,2010.