钱唐怀古翻译及注释

江上城低烟树红,江潮西去几时东。

译文:画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。

注释:画船:装饰华美的游船。捶鼓:擂鼓,击鼓。把酒:端着酒若为情:何以为情,难为情。

吴王花草隳春暮,禹会楼台入梦空。

译文:江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!

注释:樽:酒杯。

万里孤云留夕照,千年遗恨诉秋风。

译文:参考资料:

凤凰飞去无消息,漠漠遥岑烟雨中。

译文:1、思履.宋词三百首.北京:中国华侨出版社,2013:110-112