发龙江和同官王洪之作时使节之长沙翻译及注释

朝发龙河津,驾言适南楚。顾兹念王程,临流不遑处。

译文:我所思念的美人在泰山。

是时长风来,遥空霁疏雨。群山坐灭没,千里但延伫。

译文:想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。

注释:梁父:泰山下小山名。翰:衣襟。

岂不怀友生,幸此息辛苦。归命谅有期,毋为惜乖阻。

译文:美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。

注释:金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。琼瑶:两种美玉。