逍遥亭歌一首赠太守王君章翻译及注释

逍遥之亭在何许,城角西南小溪浒。水仙粉面浮清波,羽林兵仗森三亩。

译文:当时离开的时候,就说了,没有机会再和你见面。最近呢,没有想到我们却再次相遇。闲暇的时候,喝着酒,你皱着眉头叹气。又想起旧时的无限忧愁。

注释:聚散:离开。再逢:再次相遇。叹:叹气。

六月微风拂面寒,不信人间有烦暑。借问逍遥真隐徒,西山看雪倒骑驴。

译文:你眼睛里闪着泪光,在我耳边说着你的万种怨恨。但是我也许多的无可奈何,不可能这样永远陪你。等我没有什么牵绊的时候,我就会和你永远在一起。

注释:泪眼:闪着泪的眼。奈:无可奈何。伊:你。

形骸兀兀天壤俱,画手争以丹青模。大言得罪仅免诛,斥参军事来当涂。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

传云此地旧结庐,百年荆棘遗荒墟。公来相址呼犁锄,双亭化出琼璃铺。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

栏干斗角明青朱,四座莹彻纤埃无。兰芬麝裂陈罂盂,珠履珊珊陪后车。

东瞻宣诏西浮图,晓光夕景迷蓬壶。爱公心昼如明珠,落成之乐政事馀。

为公歌,劝公醉。留连亭上能几时,行促星轺还玉陛。