闲地翻译及注释

一片宽闲地,半生江海情。

译文:绵绵多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。柳树上蝉鸣声阵阵,窗外小榭处,廊下池塘被微风带起涟漪,鱼儿在水下嬉戏,惹得那新荷摇动。

注释:霁:指雨停止。

有梅添月色,无竹欠秋声。

译文:支起薄薄沙帐,轻摇羽扇,躺在竹席上只觉凉爽舒畅。此时的情绪像此时的天空一样晴朗明媚,就像天上没事可做的小神仙一样悠闲快活。

注释:纱厨:纱帐。室内张施用以隔层或避蚊。簟:指蕲竹所制竹席,凉席。

酒热浑家醉,诚诗逐字评。

译文:参考资料:

拙疎尘事少,贫贱也身轻。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com