在杭日作翻译及注释

时乖事转拙,端居徒含情。

译文:黄师塔前的江水向东流去,温暖的春天使人懒洋洋地发困,我倚着和煦的春风缓步前行。

注释:江畔:指成都锦江之滨。独步:独自散步。塔:墓地。

不似阶前草,春来随意生。

译文:一丛丛盛开的桃花好像没人经管,你喜欢深红色,还是浅红色的桃花?

注释:一簇:一丛,无主:没有主人。