贺尹学士辟经略府翻译及注释

年来方苦兵,蛮夷久滑夏。西陲亭障尽,人骨蔽荒野。

译文:当时离开的时候,就说了,没有机会再和你见面。最近呢,没有想到我们却再次相遇。闲暇的时候,喝着酒,你皱着眉头叹气。又想起旧时的无限忧愁。

注释:聚散:离开。再逢:再次相遇。叹:叹气。

汉家飞将多,程李相上下。试问谁董之,王朝大司马。

译文:你眼睛里闪着泪光,在我耳边说着你的万种怨恨。但是我也许多的无可奈何,不可能这样永远陪你。等我没有什么牵绊的时候,我就会和你永远在一起。

注释:泪眼:闪着泪的眼。奈:无可奈何。伊:你。

分廷授斧钺,号令从此把。主忧臣当辱,开府纳儒雅。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

堂堂蒙山旧,乃是谪仙者。谋画当代无,胸襟一朝写。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

诚知铄铅矿,不合烦大冶。要使借前筹,非公谅谁假。

鹰饥肯择肉,骥逸始流赭。由来抱轩昂,可得不脱洒。

昨闻赋刍粟,中户困楚槚。此事已大急,哀哉动鳏寡。

兵家尚神速,世务忌苟且。愿公更深谋,却敌如破瓦。

䲔鲵埽封境,疲瘵沐纯嘏。岂令鲁仲尼,独赞王孙贾。