溪上避暑翻译及注释

滴沥松下雨,清微萍际风。欣然此时赏,我与斯人同。

译文:何时可见小子诞生,高秋的今天正是呱呱坠地时。

注释:小子:指杜甫的儿子杜宗武,小名骥子。见:出生。高秋:八九月份。宋子侯诗:“高秋八九月。”

倦鸟堕水上,游鱼翔鉴中。不言阅群动,未觉幽兴穷。

译文:自从我写过怀念你的诗,伴着我的名子你也被人知道。

注释:都邑语:《大戴礼》:百里而有都邑。此处指在成都写的诗。宗武是作者幼子,乳名骥子,作者多次写诗称赞他。老夫:杜甫自谓。