周江州有灵壁石赵蕲州名以玉芝周索诗为赋一翻译及注释

论石如论玉,贵德不贵名。

译文:谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。

注释:河:黄河。苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。跂:古通“企”,踮起脚尖。予:而。一说我。

形似偶尔同,未妨聊置评。

译文:谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。

注释:曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。崇朝:终朝,自旦至食时。形容时间之短。

呜呼禹甸破,土贡久莫并。

译文:参考资料:

问公安取此,万里随南征。

译文:1、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:124-125

向来四方游,束书与俱擎。

译文:2、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:126-128

愧彼钱马癖,寄我山林盟。

风流蕲州守,夙有能诗声。

见之谥以芝,用意真不轻。

谓公许器质,一再临专城。

宜为斋房秀,作瑞于圣明。

未应如商山,寂寞身中清。

须公力勉旃,石亦当与荣。

念我匪能赋,徵索见公情。

又惟此必诗,落笔空汗生。

传闻南池上,有石来自英。

我虽未识面,想像犹弟兄。