龙关歌 其三翻译及注释

双洱烟波似五津,渔灯点点水粼粼。月中对影遥传酒,树里闻歌不见人。

译文:我飘泊到湖南为客,已过了整整一个春天,燕子如今也是第二次在此衔泥筑巢了。

注释:湖南:洞庭湖之南,这里即指潭州。动经春:动不动便又经历了一个春天。动,不知不觉。两度新:杜甫从大历四年(769)春来到潭州。到现在已是第二个存天,已是第二次见到燕子衔泥了。