诗史堂荔枝歌翻译及注释

君不见诗人以来一子美,莫年流落来夔子。赋诗三百六十篇,西瀼东屯客愁里。

注释:弄:演奏乐曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相传舜帝南巡苍梧,二妃追至南方,闻舜卒,投江而死。后人以此为题材写成乐曲。秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。

何人作堂画遗像,收拾光芒榜诗史。堂前何有有荔枝,树犹未老熟独迟。

注释:慢:形容眼神凝注。玉柱斜飞雁:古筝弦柱斜列如雁行,故又称雁柱。春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛,黛,青黑色的颜料。

世人贵早不贵晚,倘非我辈谁赏之。涪陵昔遭妃子污,万颗包羞莫能诉。

泸戎一经少陵擘,至今传诵轻红句。少陵伤时泪成血,一点丹心不磨灭。

散成朱实满炎方,风味如诗两奇绝。乐天曾画忠州图,自言香味人间无。

君谟亦作闽中谱,陈紫声名重南土。何如诗史堂前株,正是一饭孤忠馀。

人为世重物亦重,端如丈人屋上乌。巴图闽谱合避路,奚用品第分锱铢。

搀先熟者如杨卢,但可与之作前驱。闽娘十八婢妾尔,将军大树真佣奴。

我生四百馀年后,来作先生游处守。登堂三叹荔正丹,聊效柳人祠子厚。

安得先生今复生,添赋夔州歌一首,要使荔枝之名长不朽。