拟赋江南寄梅花诗翻译及注释

蔚宗居垄首,陆凯在江南。手折梅花寄,人逢驿使堪。

译文:渡口的杨柳柔条飘拂,春风中入们饮遽了饯行的醇酒。

注释:津亭:渡口驿亭。毵:毛发或枝条细长的样子,此形容柳条细长下垂。酣:饮酒至舒畅的程度。半酣,半醉。

吴都寻半吐,楚岸摘新含。雪里开才一,楼头弄未三。

译文:千万点的落花,飘落在小船上那一叶扁舟,把美好的春色全都带到江南去了。

注释:一叶:形容轻舟。将:作助词,表示动作的开端。

情深殊折柳,意重胜题柑。溪上千株玉,归欤待自探。

译文:参考资料: