和逸道春雪翻译及注释

春雪未发春工浅,春雪濛溶翳日华。晓户玉楼迷旧燕,晓村琼树点寒鸦。

译文:玄武湖中的玉漏声声,似乎催促早动身,在鸡鸣埭口宫女们身穿锦绣曲折环绕。

注释:玄武湖:在今江苏南京,南朝宋文帝时建成,后成为游览胜地。玉漏催:指时间流逝。玉漏,古代计时器,靠壶水滴漏来测算时间。鸡鸣埭:玄武湖北堤名。南朝齐武帝经常带宫嫔一早出游,到湖北堤时鸡才鸣叫,所以称“鸡鸣埭”。埭,堤坝。绣襦:锦绣短袄,贵家妇女的装束,这里借指宫嫔。

笼金不碍莺穿柳,覆锦犹妨蝶恋花。凭仗东风吹更暖,桃源端欲访仙家。

译文:有谁说琼树一样的妃嫔天天都见面,步步都生出金莲来也远远比不上。

注释:琼:美玉,这里用作修饰语,如玉般美丽。金莲步步来:南朝齐废帝曾用黄金制成莲花,贴放地上,让宠爱的潘妃在上面行走,说是“步步生莲花”。