君家蒲萄天下奇,奴视百果何其卑。
译文:渔家就住在江口岸边,涨潮时分江水就漫过柴门。
注释:柴扉:柴门。
种成满架日蕃衍,清似水晶甘若饴。
译文:赶路的行人想在此借宿,但是主人迟迟未归。
八月江南风日美,正是人家酒熟时。
译文:竹林寂寂,村边的小道曲曲折折的向远方蜿蜒,明月悬空,依稀看得江上渔船点点。
注释:竹深:竹林幽深。
盘中珍果有如此,谁数闽中生荔枝。
译文:远远望去,渔夫似在寻找沙岸泊船,春风轻拂,吹动着他们的蓑衣。
注释:寻沙岸:是说有人在寻找沙岸泊船。动草衣:草衣,即蓑衣。春风吹动着他身上的蓑衣。
乡人歆艳竞分种,不过数年条已萎。
译文:参考资料:
胡为君家植此树,阅岁数十如新移。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
我闻尤物天所靳,盛衰颇与人相随。
君家令祖有贤行,一邑远近人争推。
少虽失身事刀笔,吏之操术皆耻为。
处心积虑人莫及,奉法循理古亦稀。
人与黄金目不视,身居暗室心不欺。
退处郊坰忍穷困,只教子孙为布衣。
天公无以表纯懿,特以此果先见贻。
其孙努力效儒业,表表颍出非常儿。
未壮果能立门户,直上蟾宫攀桂枝。
自余虽未登上第,亦已飞鸣到礼闱。
俱传清白守家训,端若此果光陆离。
今君既取以饷我,又复琢句形声诗。
愿君采折多酝酿,积千万石为酒池。
客来自此酌不竭,永永百年供寿卮。