于将军翻译及注释

长安遣兵百胜强,意气何有汉中王。七军之心俱猛鸷,虎兕插羽将翱翔。

译文:鹌鹑尚且双双飞,喜鹊也是成双对。这人心地不善良,为何以他为兄长。

注释:鹑:鸟名,即鹌鹑。大如小鸡,头细而无尾,毛有斑点。奔奔:跳跃奔走。鹊:喜鹊。彊彊:翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。无良:不善。我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词。

睥睨荆益可席卷,白帝城高如堵墙。秣马蓐食朝欲战,雷声殷殷山之阳。

译文:喜鹊尚且成双对,鹌鹑也是双双飞。这人丝毫没良心,为何把他当国君。

注释:君:君主,一说君子。

沉阴苦雨十馀日,汉水溢出高腾骧。苍黄不暇治步伍,攀缘蹙踏半死伤。

译文:参考资料:

计穷岂不欲奔走,四望如海皆茫茫。鼍鸣鱼跃尚恐惧,万一敌至谁敢当。

译文:1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:97-98

遥观大船载旗鼓,闻说乃是关云长。蒙冲直绕长堤下,劲弩强弓无敌者。

译文:2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:95-96

虽有铁骑何所施,排空白浪如奔马。将军拱手就絷缚,咋舌无声面深赭。

捷书一日到锦城,只轮不返皆西行。将军畴昔负朋友,若此昌豨犹得生。

循环报复虽天意,壮士所惜惟功名。曹瞒相知三十年,临危不及庞明贤。

归来头白已憔悴,泣涕顿首尤可怜。高陵画像何诡谲,乃令惭痛入九泉。

淯水之师勇冠世,英雄成败皆偶然。