遇雨翻译及注释

客行日暮饥且渴,况值漫山雨未绝。蜀黍林中气惨淡,黄牛冈头路曲折。

译文:可叹我这流转的飞蓬,活在世上偏偏如此艰难。

注释:吁(ū)嗟(jiē)此转蓬,居世何独然。“吁嗟”两句:以秋天的蓬草离去本根,随风飘荡,比喻曹植的屡次迁徙封邑。

狂风乱掣纸伞飞,瘦马屡拜油裳裂。记得默斋端坐时,惟爱霶

译文:永远地离开了根茎随风飞去,朝朝与暮暮不得安闲。

注释:夙夜:从早晨到夜晚。