天马歌赠朱廷玉翻译及注释

贰师城中天马驹,眼光掣电汗流朱。将军出塞万里馀,得此龙种来执徐。

译文:天马来自于月支窟那个地方,它脊背的毛色如同虎纹一样漂亮,骨如龙翼一样坚韧有力。

注释:天马:即大宛马。月支窟:月支,一作月氏,西域古国名。先在甘肃敦煌祁连之间,后被勾奴所逐,迁于今阿富汗东北。虎文:马毛色似虎脊文。

朝踏幽燕暮荆吴,历块一蹶傍人呼。向来价重千金壶,一朝不直半束刍,千马万马肥如猪。

译文:天马仰天而嘶,声震青云;它摇动着的鬃毛,像绿发一样明亮。它兰筋权奇,骨相神骏,飞跑起来,倏然而逝,连影子也看不清楚。

注释:绿发:指马鬃、马额上毛。兰筋:马额上筋名。权奇者:奇异非常。灭没:谓无影无声。