题谭秀才居翻译及注释

眼见云林百虑肖,人间静处即云霄。

译文:连绵的秋雨下个不停,老农眼看着荒芜的田地深深地叹息:那江水滚滚流过的地方,原来是岸边的高地。

注释:老父:老翁、老农。高岸:防洪高堤。

时时醉卧听流水,低拂垂杨欠小桥。

译文:我替人干活仍然常常受冻挨饥,真的是没钱来交纳租米。

注释:佣耕:做雇农,为他人耕种。抱长饥:经常遭受饥饿。的知:确知。无力:没有能力;无能为力。输:交纳。