除夜寄卢菊磵翻译及注释

见说卢夫子,诗成手自书。

译文:我的鬓毛不知不觉中已经变得白而细长,想起我至今一事无成,真觉不堪。

注释:白毵毵:形容白而细长。

雪便金帐暖,云荫玉山居。

译文:一起珍惜昌盛的时候辞去官职,一同嗟叹我们在江南过除夕。

椒叶储名酒,萍虀荐野蔬。

译文:我经常回忆起家乡的山水,你细细了解生活道路上的艰难险阻。

夜寒裩犊鼻,应念马相如。

译文:年老的军官适合辞官了,到了明天的新年我就53岁了。

注释:老校:称年老或任职已久的下级军官。