自柘城还府马上翻译及注释

春色无人见,兹行偶众先。

译文:夕阳的斜照,射入了深深的闾巷,有谁和我说话,排解新来的忧伤。

注释:被酒:中酒,醉酒。微醉:“醉”字出韵,乃梁鼎芬原唱之故。翠叶:指荷叶。横塘:地名,在苏州,此泛指荷塘。

柳黄新过雨,麦绿稍铺田。

译文:古道荒凉,黄昏时很少看到行人,秋风掀动禾黍,我愁思绵绵无量。

注释:零香:零落的花瓣。三十六陂:极言水塘之多。

河润兼冰散,禽声向日圆。

译文:参考资料:

城池高受雾,濉涣暖生烟。

译文:1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:331-332

送客情初恶,还家意稍便。

旋闻夫事起,已过佛灯然。

簿领何时毕,尘埃空自怜。

南湖渐可到,早治木兰船。