左耳听比邻,哀哀哭其夫。
译文:南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。
注释:休思:休思。休:止息也;思:语气助词,没有实义。
家破肉未寒,欲与死者俱。
译文:汉江之上有游女,想去追求不可能。
注释:汉:指汉水。游女:在汉水岸上出游的女子。
右耳听嫠妇,呱呱哀其雏。
译文:汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。
夫亡仅一女,不自禁毒痡。
译文:江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
注释:江:指长江。永:水流很长。方:渡河的木排。这里指乘筏渡河。
揽衣夜同晨,铙鼓何喧呼。
译文:柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。
注释:翘翘:众也,秀起之貌。错薪:杂乱的柴草。楚:杂薪之中尤翘翘者。
谁何过丧车,送骨荒山隅。
译文:姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
注释:秣:喂马。
中年自多感,人世何所娱。
译文:汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。
闻见又如此,坐叹岁月徂。
译文:江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
明朝计安出,痛饮真良图。
译文:柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。
注释:蒌:草名,即蒌蒿。