不睡效张文潜翻译及注释

寒沙宿鹭水无声,湖月留人睡不成。便拟闭门寻好梦,更听鸲鹆转三更。

译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

注释:春城:暮春时的长安城。寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。