喜雨用前韵翻译及注释

凋瘵尪残不胜煮,欲救镬汤须是雨。天公爱人甚赤子,忍将性命轻毛缕。

译文:安史之乱的战火使柏学士失去了官职,昔日常参议朝政,直言相谏的他,将茅屋搭建在险峻的碧山之中,隐居于此。

注释:碧山:指柏学士隐居山中。碧山应该是泛指,即青山。学士,即柏学士。唐朝时学士职位一般至少为五品,六品及以下的称为直学士。银鱼,指唐朝五品以上官员佩戴的银质鱼章。白马:这里用来指代柏学士。身岩居,指在安史之乱中,逃到这里的山中居住。仇兆鳌注:银鱼见焚,白马却走,遭禄山之乱也。

使君屹起石门城,归路壶浆喧笑语。定知此雨必随来,何用与龙争喜怒。

译文:但他仍象汉代文学家东方朔一样的刻苦读书,虽然他年少,但已学业有成。

注释:三冬:农历将冬天分为十月、十一月、十二月共三个月,故称“三冬”。古时人们认为冬季是用来读书的时间。用足三冬,即是用足全部时间来读书。年少:指住在这里的柏学士子侄,一说指柏学士本人。开,开卷,指读书。

初疑点点洒醍醐,渐次濛濛萦瑞雾。一滴入地须一尺,万室焦枯如洗去。

译文:观茅屋户外,那祥云如车盖一样密密地聚集,秋水顺着道路,如大水决渠一样地湍急流去。

注释:团:意为圆,在此形容“倾盖”。

我惭无力助精虔,独致微诚祈佛祖。深扃不得陪贺燕,坐跋歌姝参舞女。

译文:自古以来荣华富贵必定从勤苦中得到,有识之男应当如柏学士一样去博览群书,以求功名。

注释:五车书:出自《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车”。后喻指读书多,学问深。

近传一斛出六斗,盏面浮蛆泛牛乳。烦君说与猿臂翁,留得滂沱猛如注。

译文:参考资料:

醉中寄我庆丰谣,想见今朝宾与主。

译文:1、丁宁:《杜甫七律全注》.第191-192页