次韵夹竹桃花翻译及注释

料理愁怀落那边,桃花烘日竹含烟。墙红密约连昌晓,夏木深藏绣岭天。

译文:林下那僻静之地本是谢道韫的家,如今已是荒苔遍地,可怜那美丽的身影被埋在了一片荒沙之中。这生死离愁无处诉说,只能抬头尽数黄昏归来的乌鸦。

注释:林下:幽僻之境,引申为退隐或退隐之处。道韫:谢道韫,东晋诗人,谢安侄女,王凝之之妻。生怜:可怜。玉骨:清瘦秀丽的身架,多形容女子的体态。

篮舆造门如会面,渔舟失路想当年。因君咏出黄筌笔,从此风光生彩笺。

译文:半生的命运就如随水漂流的浮萍一样,无情的冷雨,一夜之间便把名花都摧残了。那一缕芳魂是否化为柳絮,终日在天涯飘荡。

注释:名花:名贵的花,同名花一样的美人。