舫斋信笔翻译及注释

燕居故可乐,病卧翻可怜。

译文:夕阳的斜照,射入了深深的闾巷,有谁和我说话,排解新来的忧伤。

注释:反照:即返照,夕阳的返光。闾巷:里巷,乡里。忧来与谁语:一作“愁来谁共语”。

身闲傥更健,其人半神仙。

译文:古道荒凉,黄昏时很少看到行人,秋风掀动禾黍,我愁思绵绵无量。

注释:无:一作“少”。禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。

既无扬州鹤,龙钟任吾年。

译文:参考资料:

南齐深而明,略似西江船。

译文:1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:331-332

船中何所有,药气杂炉烟。

亲朋稀老伴,暂来即飘然。

秋蝇独恋恋,终朝相扑缘。

霜晴日色浓,窗纸烘春妍。

但愁添眼花,暝坐聊参禅。

困从定中生,瞢腾梦相牵。

三昧未得力,十魔方现前。

欠伸付一笑,朽腐难雕镌。

东蓝午斋动,风顺钟鼓传。

家人亦相呼,趣具先生餐。

牛齝能几何?蝉腹易便便。

此日虽可惜,姑付食与眠。