和谢吏部铁字韵三十四首·游山三首翻译及注释

门前如市不入耳,忘言隐几心如水。

译文:细雨霏霏,浸湿了光阴,芳草萋萋,年复一年,与离恨一起生长。凤楼深深,多少情事如烟,封存在记忆之中。恍如隔世呦,望着饰有鸾鸟图案的铜镜,绣着鸳鸯的锦被,思念往事,寸断肝肠。

注释:流光:流动,闪烁的光采。凤楼:即凤台、秦楼,语本《列仙传》秦穆公之女弄玉所居之楼,尝引来凤凰。此处指妆楼。鸾镜:妆镜的美称。

纷华时逐长安儿,清爽何似毛锥子。

译文:梦魂,信马由缰,千里飘荡,魂回梦觉,蓦然见杨花点点,飘满绣床。薄情负心的人呀,我半掩闺门,你却迟迟不来,夕阳西下,眼看辜负了三春的良辰美景,洒下清淡的泪珠几行。

注释:薄悻:薄情郎。

我虽事业未如人,天公不等吾弗嗔。

译文:参考资料:

独步高山寻兀室,默坐烧香已悟真。

译文:1、徐培均.婉约词萃:华东师范大学出版社,2000年7月1日:25-26.

世事缤纷俱谢绝,叩角自歌愚且拙。

谁暇投书追贾谊,更忧铜弊杂铅铁。