桂江逢王使君旅榇归翻译及注释

故人丹旐出南威,少妇随丧哭渐归。

译文:隔着门墙外面的杨柳树,那柔弱细长的枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。

注释:隔户:隔着门墙。恰似:恰如。

遥想北原新垄上,日寒光浅水松稀。

译文:古代女子十五岁正当青春,体态最为婀娜多姿,妩媚而动人。是谁说她早晨的时候不称意,不舒展自己的身姿呢?原来是被狂风折断了枝条。

注释:朝:早晨。