登宛陵条风楼寄窦常侍翻译及注释

乱罹时节懒登临,试借条风半日吟。只有远山含暖律,

译文:连绵的阴雨从夜晚持续到了天明,百般忧愁如同野草生长在雨中。

注释:淅沥:形容风声的轻微萧索。簟:竹席。流离:竹席纹路光洁的样子。南云:南方的云,指代南方。滞:停留。所思:指所怀之人。

不知高阁动归心。溪喧晚棹千声浪,云护寒郊数丈阴。

译文:老天怎能知道我心里牵挂着昂贵的柴米,连做梦都会惊醒。

自笑疏慵似麋鹿,也教台上费黄金。

译文:书上聚集的早鸦没有飞散,寒露沾湿了传到窗前的闷重鼓声,已听不清晰。