城东美少年。
译文:这位老人家七十岁了仍然在卖酒,将上千个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。
注释:沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。
重身轻万亿。
译文:道路旁的榆荚看起来也很像一串串铜钱,我摘下来用它买酒您可卖否?
注释:榆荚:榆树的果实。春天榆树枝条间生榆荚,形状似钱而小,色白成串,俗称榆钱。
柘弹隋珠丸。
译文:参考资料:
白马黄金饰。
译文:1、张国举主编.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2009.12:354.
长安九逵上。
青槐荫道植。
毂击晨已喧。
肩排暝不息。
走狗通西望。
牵牛亘南直。
相期百戏旁。
去来三市侧。
象床杳绣被。
玉盘传绮食。
倡女掩扇歌。
小妇。
开帘织。
相看独隐笑。
见人还敛色。
黄鹤悲故羣。
山枝咏新识。
乌飞过客尽。
雀聚行龙匿。
酌羽方厌厌。
此时欢未极。