张几仲侍郎挽词三首翻译及注释

烈考同心德,中兴异姓王。

译文:登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳就像江南汀洲。

注释:蒹葭:芦苇一类的水草。汀洲:水边平坦的沙洲。

勋劳贯三极,文献在诸郎。

译文:溪云突起红日落在寺阁之外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼。

注释:“溪云”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西对慈福寺阁。”

公也山林味,天乎日月忙。

译文:黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾。

注释:“鸟下”二句:夕照下,飞鸟下落至长着绿草的秦苑中,秋蝉也在挂着黄叶的汉宫中鸣叫着。

一生非不达,晚达却堪伤。

译文:来往的过客不要问从前的事,只有渭水一如既往地向东流。

注释:当年:一作“前朝”。“故国东来渭水流”:一作“渭水寒声昼夜流”,“声”一作“光”。