度麾岭寄莘老翻译及注释

区区随传换冬春,夜半悬崖托此身。

译文:  蹇材望,蜀人,为湖州倅(cuì)。北兵之将至也,蹇毅然自誓必死,乃作大锡牌,镌其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以银二笏凿窍,并书其上曰:“有人获吾尸者,望为埋葬,仍见祀,题云‘大宋忠臣蹇材望‘。此银所以为埋瘗之费也。

注释:  湖州:地名,今浙江境内。倅:副的,此处指副知州。北兵:指元军。笏:愿意为板,这里作“片”解。仍:还希望。题云:墓碑上刻写。瘗:埋葬。祝:告。

岂慕王尊能许国,直缘毛义欲私亲。

注释:  旦日:初一。同知:职官名称,知府。

施为已坏生平学,梦想犹归寂寞滨。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

风月一歌劳者事,能明吾意可无人。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。