戒杀翻译及注释

物生天地间,同此一太虚,林林各自植,但坐形骸拘;日夜相残杀,曾不置斯须,皮毛备裘褐,膏血资甘腴。

注释:游击将军:古代武官名。五品以上散武官。张说:公元667—730年。唐洛阳人,字道济,封燕国公。郭元振:公元656—713年。名振,字元振。曾任睿宗朝兵部尚书、同中书门下三品(宰相)。

鸡鹜羊彘辈,尚食稗与刍;飞潜何预汝,祸乃及禽鱼。

译文:历阳郡县历史悠久,远古即有,但是曾经整体下陷成为湖泊。

注释:洪川:当指此湖。

豺虎之害人,亦为饥所驱;汝顾不自省,何暇议彼欤?又于人类中,各私六尺躯,方其忿怒时,流血视若无。

译文:山水曲折幽深,郁郁葱葱,是个龙盘虎踞,韬晦之地。

注释:郁盘:萦回盘旋。秘:隐藏。

我欲反其源,默观受气初,梃刃之所加,惨若在我肤。

译文:经过千年蓄集风水,风云际会。

注释:蓄泄句:言湖泊存在时间之长。蓄泄,积聚和排泄,这里是偏义复词,词义偏于“蓄”。霮薱:浓云密布貌。

朝饭一釜豆,暮饭一杯蔬,扪腹茆檐下,陶然欢有余。

译文:终于诞生了勤将军你这样的天生将才,神勇无比,以一当百!

注释:特:特意。