初春纪事二首 其一翻译及注释

窗棂无日影,庭树无风声。微云淡天宇,非阴亦非晴。

译文:在南方,有一位美丽的女子,她的面容若桃花般芳艳,如李花般清丽。

注释:南国:古代泛指江南一带。容华:容貌。

美哉丰年祥,入我屠苏觥。父老亦共喜,欢言叩柴荆。

译文:早晨她来到江北岸边游玩,夜晚她到萧湘的小岛中休憩。

注释:湘沚:湘水中的小洲。湘水在湖南,入洞庭湖。沚,水中小洲。朝游北岸,夕宿湘沚,是以湘水女神自喻,应取意于屈原《九歌》。

一饱已有期,惟当力春耕。遣儿牧鸡豚,作社赛西成。

译文:当世的风气轻视美丽的容颜,贝齿轻启的微笑为谁而发呢?

注释:薄朱颜:不重视美貌的人,这里指不重视有才德的人。发皓齿:指唱歌或说话,这里是指推荐、介绍。