关西书院落成示诸生翻译及注释

西岐圣人邦,治化隆终古。粤自汉唐来,功利杂尊俎。

译文:流落巴山蜀水屈指也已三年了,到如今还是青衫布衣沦落天涯,尘满旅途行戍未定。身似瀼水渡口上的浮云,愁如瞿塘峡关中的春草除去还生。

注释:立春:中国传统历法二十四节气中的第一个节气,一般逢节于上一年的岁尾,而习惯上已经把它当作春季的开始。巴山:即大巴山,绵亘于陕西、四川一带的山脉,经常用以代指四川。青衫:古代低级文职官员的服色。西瀼:水名,在重庆。东西瀼水,流经夔(kuí)州;瞿塘关也在夔州东南。这里用西瀼代指夔州。瞿唐:即长江三峡中的瞿塘峡,其北岸就是夔州。夔州东南江边有关隘,称“江关”,亦名“瞿唐关”。

今兹礼乐备,文明会当午。未免征战馀,习俗尚黩武。

译文:春盘春酒年年都是醇香醉人,一到立春日,戴旛胜于头上,痛饮一番,喝到在斜阳下醉倒。人间众生到今日都长一岁,绝非仅仅我一人走向衰老。

注释:春盘春酒:谓立春日的应节饮馔。传统风俗,立春日当食春饼、生菜,称为“春盘”。旛:即幡,是一种窄长的旗子,垂直悬挂。立春这一天,士大夫戴旛胜于头上,本为宋时习俗,取喜庆之意。判:此处与“拚(pàn)”同义,犹今口语之“豁出去”。

青袍少业儒,铁衣多擒虏。岂知陕右地,原为理学薮。

译文:参考资料:

读书不讲道,忠信便无主。笥中岁赐金,买得百弓土。

译文:1、叶嘉莹王双启.陆游词新释辑评.北京:中国书店,2001:36-38

筑屋跨山河,聊以蔽风雨。矜式祀二贤,诸生聚三辅。

学为圣人徒,方圆就规矩。何人非颜曾,何乡非邹鲁。

殊途而同归,狂狷各有取。勿谓岐阳遥,流风动钟鼓。