江都代柬寄亲故翻译及注释

吴乡遥接楚云东,潮落寒江一水通。

译文:远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?

注释:远信:远方的书信、消息。何如:如何,怎么样。用于询问。

王粲经秋渡淮上,张融累月驻舟中。

译文:她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”

注释:寻常:平常,平时。不省:谓未见过。江州司马:即白居易。

朝攀桂树身将隐,夕眺芜城思不穷。

译文:参考资料:

若问官家近时事,积薪惟说后来功。

译文:1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:40-41