谢都护李园留别翻译及注释

画船挝鼓发城西,屯盖飞觞信棹栖。一院红蕖应为醉,千峰黄叶不堪题。

译文:我寄身此地和你隔着云海遥遥相望,何必因为你要远行又泪湿衣巾。

注释:适:往。

抡文愧我追飞兔,舞剑知君试断犀。满域干戈重回首,几时谈笑静黔黎。

译文:你不辞劳苦充当信使去冒风雪,为的是要让异族认识朝廷杰出的精英。

注释:驿骑:犹言“驿使”,传驿的信使。凌:冲冒。天骄:此处指契丹。凤麟:凤凰与麒麟,比喻杰出的、罕见的人才。