拨棹子 咏李后主翻译及注释

悲管发。逐清瑟。春殿嫔娥鱼贯列。四十几年家国。

译文:大风夹杂着霜雪猛烈地肆虐在天地之间,温泉火井(火井可能是炭炉)旁边也了无生气。

注释:切切:象声词,形容风声萧瑟。

空赢得,和泪胭脂凝酒色。凤钗蝉鬓无消息。江南尚染啼鹃血。

译文:河海中的龙蛇也冻得不得伸展(或者是,河海像龙蛇一样冻得不得伸展),连四季常青的松柏都退去了绿色,显得消瘦了许多。

注释:觑见:细看。不彻:不撤。

叹战垒,旧朝虚设。凭谁问,秋院梧桐深夜月。

译文:参考资料: