卢溪道中翻译及注释

晓发潺湲亭,夜宿潺湲水。风篁扫石濑,琴声九十里。
光奔觉来眼,寒落梦中耳。曾向三峡行,巴江亦如此。

译文:如云发髻飘坠,凤钗在耳边低垂,浑身无力慵懒地斜倚在枕上。

注释:云髻:高耸的发髻,形容头发蓬松如云。坠:一作堕。凤钗:一种妇女的首饰,钗头作凤形,故名。枕函:中间可以藏物的枕头。即枕匣,古代枕头或以木制,中空如匣,故称枕匣。唐人习用语。欹,倚也,斜依、斜靠,歪斜。